[辨證論治 方藥合編_下統_原方_05] 21. 양격산(凉膈散) ~ 25. 대화중음(大和中飲)
21. 양격산(凉膈散)
積熱 煩燥 口舌生瘡 胃燥澁 便尿秘結
①積熱齦腫加 知母 石膏 升麻 大黃
적열로 번조하고, 구설에 종창이 나고, 위장이 조삽하고, 대소변이 비결되는 것을 다스린다.
①적열은종에는 지모·석고·승마·대황을 가한다.
【用法】 煎半入硝 再煎服
【용법】 반이 되게 달여서 망초를 넣고 다시 달여 먹는다.
22. 평위산(平胃散)
和脾 健胃 胃和 氣平則止 不可常服
①加白茯苓 丁香 白朮 名[調胃散]
②加乾薑 名[厚朴湯]
③合[五苓散] 名[胃苓湯]
④加藿香 半夏 名[不換金正氣散]
⑤加神麯 麥芽 名[加味平胃散]
비를 조화시키고, 위를 튼튼하게 한다. 위가 조화되고 기가 순평하면 복약을 중지한다. 상복은 불가하다.
①백복령·정향·백출을 가한 것은 [조위산]이다.
②건강을 가한 것은 [후박탕]이다.
③[오령산]과 합방한 것은 [위령탕]이다.
④곽향과 반하를 가한 것은 [불환금정기산]이며,
⑤신곡과 맥아를 가한 것은 [가미평위산]이라고 한다.
【活套】 食滯加 山査 神麯 麥芽 檳榔 枳實 蘿葍子 砂仁 草果之類
⑥暑滯合[香薷散]名[香平散]
⑦便血加 山査二錢 當歸 枳殼 地楡 各一錢 荊芥七分
⑧寒熱合[小柴胡湯]名[柴平湯]亦治瘧疾
⑨滯痢加枳殼 檳榔 黃連 各一錢 木香五分
⑩若泄瀉合[四苓散]加燈心 車前子之類 隨宜加減
⑪孕婦諸症 換白朮 只忌 半夏 神麯 等藥
⑫冷積加 乾薑 桂枝
⑬酒滯加 乾葛 或葛花 良薑 草豆蔲之類
【활투】 식체에는 산사·신곡·맥아·빈랑·지실·나복자·사인·초과 따위를 가한다.
⑥서체에는 [향유산]과 합방해서 쓰는데, 이것은 [향평산]이라고 한다.
⑦변혈에는 산사 二 전,당귀·지각·지유 각 一전, 형개 七 푼을 가한다.
⑧한열에는 [소시호탕]을 합방하는데, 이것을 [시평탕]이라고 하며, 학질도 다스린다.
⑨체리에는 지각·빈랑·황련 각 一 전,목향 五 푼을 가한다.
⑩만일 설사를 하면 [사령산]과 합방한 데다가 등심·차전자 따위를 가하되 증세에 따라 적당히 가감한다.
⑪잉부의 제증에는 창출을 백출로 바꾸고, 반하·신곡 등의 약만은 기한다.
⑫냉적에는 건강과 계지를 가한다.
⑬주체에는 건갈 혹은 갈화·양강·초두구 따위를 가한다.
23. 지출환(枳朮丸)
治痞 消食
①本 仲景 少 作湯用 至易老 改爲丸
②加 橘皮 半夏 名 [橘半枳朮丸]
③加 神麯 麥芽 名[麴蘖枳朮丸]
비민(痞悶)을 다스리고,음식을 소화시킨다.
①본래는 「장중경」이 소시에 탕용으로 만들었던 것을 「역로」가 환으로 바꾸었다.
②귤피와 반하를 가한 것은 [귤반지출환]이다.
③신곡과 맥아를 가한 것은 [국얼지출환]이다.
【用法】 左末 荷葉裹 燒飯和丸 梧子大 熟水下七十丸
④荷葉包飯 恐不能盡味 不若以荷葉煮 粥用
【용법】 다음 약미들을 작말하여 연잎으로 싸서 밥을 지어 오자대로 환을 만들어서 숙수로 七十 환을 복용한다.
④연잎으로 싼 밥은 그 맛을 다 낼 수가 없으므로, 연잎을 끓인 죽을 사용함만 같지 못하다.
【活套】 加減依[平胃散]
【활투】 가감은 [평위산]에 의거한다.
24. 향사평위산(香砂平胃散)
治傷食
상식(急性胃腸 카타르 等)을 다스린다.
25. 대화중음(大和中飲)
治食滯積聚
①胃寒惡心加 乾薑
②疼痛加 木香 烏藥 香附子
③痰多加 半夏
식체로 적취된 것을 다스린다.
①위한의 오심에는 건강을 가한다.
②동통에는 목향·오약·향부자를 가한다.
③담이 많은 데는 반하를 가한다.
Ⓒ 2024. stork_river All Rights Reserved.