의(醫)_아(我)_약(藥)/활투(活套)
[辨證論治 方藥合編_下統_原方_17] 81. 대분청음(大分淸飲) ~ 85. 증미도적산(增味導赤散)
한의사 강세황
2024. 3. 2. 23:24
81. 대분청음(大分淸飲)
治積熱閉結 小水不利 黃疸 尿血 淋閉
①疸加 茵蔯
②去木通 車前子 加薏苡仁 厚朴 名[小分清飮]治濕滯 不能受補
적열이 폐결되어 소변불리하고, 황달과 요혈 및 임폐된 것을 다스린다.
①황달이 된 데에는 인진을 가한다.
②목통과 차전자를 빼고 의이인과 후박을 가한 것을 [소분청음]이라고 하며,습체로 보양을 받아들이지 못하는 것을 다스린다.
82. 우공산(禹功散)
治小便不通 百法不能奏效 服此無不愈
①不拘時服 少時以鷄翎 探痰吐之 譬如滴水之器 閉其上竅則澁 拔之則水通流洩矣
소변불통을 다스린다. 여러 가지 방법으로도 주효할 수 없는 경우 이 약을 복용하면, 낫지 않는 것이 없다.
①아무때나 이 약을 먹고 잠시 동안 닭의 깃으로 담을 찾아서(자극하여) 위로 토한다(그러면 아래로 소변이 통한다). 비유컨대 적수기(硯滴 따위)의 윗 구멍을 닫으면 물이 나오지 못하고, 닫은 것을 빼면 물이 통해서 흘러나오는 이치와 같다.
83. 지축이진탕(枳縮二陳湯)
治關格上下不痛 此痰隔中焦也
관격으로 인해 상하가 불통하는 것을 다스린다. 이는 담이 중초에 격해 있는 경우이다.
【用法】 入竹瀝 及木香 沉香 濃磨 水調服
【용법】 죽력 및 목향·침향을 넣고 농후하게 갈아 물에 타서 먹는다.
84. 오림산(五淋散)
治五淋
오림을 다스린다.
【活套】 或加牛膝 不甚去梔
【활투】 혹은 우슬을 가하고,심하지 않으면 산치자를 뺀다.
85. 증미도적산(增味導赤散)
治血淋澁痛
혈림의 삽통을 다스린다.
【活套】 或加澤瀉 或麝香調服
【활투】 혹은 택사를 가하기도 하고, 혹은 사향을 조합해서 복용하기도 한다.
Ⓒ 2024. stork_river All Rights Reserved.