의(醫)_아(我)_약(藥)/활투(活套)

[辨證論治 方藥合編_辨證增補方_052] 276. 항해단(沆瀣丹) ~ 285. 영양각산(羚羊角散)

한의사 강세황 2024. 5. 27. 00:17

276. 항해단(沆瀣丹)

治胎病 胎毒 胎熱 諸症 功難盡記

태병인 태독·태열 등 제증을 다스리는 효력으 이루 다 적기가 어렵다.

 

用法 左各爲細末調均 煉蜜丸芡實大 月內兒一丸 乳汁或茶清化下

용법 다음 각 약미들을 세말하여 고루 섞어 감실대의 연밀환을 짓는다. 개월 미만의 산아에게는 알씩 젖이나 다청에 타서 먹인다.

 

277. 비지안신환(秘旨安神丸)

治小兒驚跳多啼

소아가 수몽(睡夢) 중에 깜짝 놀라면서 몹시 우는 데 쓴다.

 

用法 左爲末 煉蜜丸芡實大 生薑湯下

용법 다음 약미들을 분말로 하여 감실대의 연밀환을 지어 생강탕으로 삼킨다.

 

278. 단삼산(團蔘散)

治小兒驚跳多啼

소아가 꿈을 꾸다가 깜짝 놀라서 몹시 우는 데 쓴다.

 

用法 左爲末 猪心一個切作三片 每藥末一錢 用猪心一片煎水調服

용법 다음 약미들을 분말을 만든 다음 저심 하나를 조각으로 나누고 약말 ·七五g를 저심 조각을 삶은 물에 타서 먹인다.

 

279. 천마환(天麻丸)

治胎搐(胎毒痙攣)

소아의 태독 경련에 쓴다.

 

用法 左各爲細末調均 煉蜜丸芡實大 每一丸釣鉤藤煎水化下

용법 다음 약미들을 보드랍게 분말을 만들어 고루 섞은 다음 감실대의 연밀환을 지어 조구등 전수에 환씩 타서 먹인다.

 

280. 조중산(調中散)

治盤腸氣腹內作痛

반장기(虫垂炎 따위 一種)가 뱃속에서 일으키는 통증에 쓴다.

 

用法 水煎服

용법 수전복한다.

 

281. 계지방풍탕(桂枝防風湯)

治小兒發痙 自汗

소아의 발경과 자한을 치료한다.

 

用法 水煎服

痰 加白芥子

嘔吐 加陳皮·半夏

熱加柴胡

胸緊氣急 加枳殼·桔梗

 

용법 수전복한다.

담이 있으면 백개자를 가한다.

구토하면 진피·반하를 가한다.

열이 있으면 시호를 가한다.

가슴이 막막하고 기급하면 지각·길경을 가한다.

 

282. 계지갈근탕(桂枝葛根湯)

治小兒發痙 頭低視下

소아가 발경하여 머리를 숙이고 아래만 보는 증을 다스린다.

 

用法 水煎服

용법 수전복한다.

 

283. 시호방풍탕(柴胡防風湯)

治小兒發痙 頭低視下

소아가 발경하여 머리를 숙이고 아래만 보는 증을 다스린다.

 

用法 水煎服

용법 수전복한다.

 

284. 과루계지탕(瓜蔞桂枝湯)

治發痙 無汗

소아가 발경은 하되 땀이 없는 경우에 쓴다.

 

用法 水煎服

용법 수전복한다.

 

285. 영양각산(羚羊角散)

治發痙 煩燥不寧

소아가 발경하여 번조하므로 안절부절 못하는 증을 다스린다.

 

用法 左粗末 每三錢水煎服

용법 다음 약미들을 조말로 하여 一一·二五g씩 달여서 먹인다.

 

 2024. stork_river All Rights Reserved.