[新編 臨床藥對論_64_VII. 通竅亮音療耳鳴類] 3. 가자(訶子) + 길경(桔梗) + 감초(甘草)
3. 가자(訶子) + 길경(桔梗) + 감초(甘草)
1) 單味功用
訶子(略).
桔梗以其根莖結實梗直而得名. 味辛, 苦, 性平. 入肺經. 本品辛開苦泄, 但辛而不燥, 苦而不峻, 旣能開宣肺氣, 瀉火散寒, 以驅外邪, 通里胸膈, 以利咽喉, 用于治療感冒咳嗽, 咽喉腫痛, 聲音嘶啞等症, 又能宣通氣血, 祛痰排膿, 載諸藥上行, 用于治療胸膈痞悶, 咳嗽痰多, 咳嗽不爽, 不論肺寒, 肺熱均宜使用, 又治肺癰胸痛, 咳吐膿血, 痰黃腥臭等症.
甘草(略).
2) 伍用功能
訶子澀腸止瀉, 斂肺利咽, 桔梗宣肺祛痰, 散鬱利咽, 排膿; 甘草補中益氣, 瀉火解毒, 潤肺祛痰, 緩急止痛, 緩和藥性. 盖訶子以收斂肺氣, 降火開音爲主; 甘草以瀉火解毒爲要; 桔梗宣開肺氣, 而散外邪, 又可載訶子, 甘草直奔咽喉. 諸藥參合, 宣肺清咽, 開音止咳甚妙.
가자는 澁腸止瀉, 斂肺利咽, 길경은 宣肺祛痰, 散鬱利咽, 排膿, 감초는 補中益氣, 瀉火解毒, 潤肺祛痰, 緩急止痛, 緩和藥性한다.
대개 가자는 收斂肺氣, 强火開音 위주이고, 감초는 瀉火解毒이 요점이고, 길경은 宣開肺氣, 散外邪하고 가자, 감초를 咽喉로 이끈다. 合用하면 宣肺淸咽, 開音止咳의 效能이 강해진다.
3) 主治
(1) 音嘶, 音啞諸症;
音嘶, 音啞諸症
(2) 慢性喉炎, 喉頭結節(息肉)等喉部疾患, 均可使用.
慢性咽喉炎, 喉頭結節(息肉)등의 咽喉질환에 사용.
4) 商用量
訶子 6~10克. (生, 煨各半).
桔梗 6~10克. (生, 炒各半).
甘草 6~10克. (生, 炙各半).
가자 6~10g(生, 煨 各半씩), 길경 6~10g(生, 炒 各半씩), 감초 6~10g(生, 灸 各半씩)
5) 經驗
訶子, 桔梗, 甘草伍用. 出自《赤水玄珠》訶子湯. 又名訶子亮音丸. 治失音不能言語.
筆子体会, 上藥可入煎劑, 若系多年陳疾, 或喉部長結節, 息肉者, 可加大十倍量, 熬膏, 納入冰糖, 做成糖塊, 含化, 其效更佳.
此方原爲治療音嘶, 音啞而設, 故又名訶子亮音丸. 用于治療慢性咽炎, 喉炎所引起的音嘶, 音啞, 均有良效. 嘗治喉頭結節一婦女, 藥服一料而愈.
가자, 길경, 감초의 배합은 <赤水玄珠>의 訶子湯에서 나왔다. 다른 이름으로는 訶子亮音丸이고 失音不能言을 치료한다.
經驗으로 위의 처방을 10배로 하여 고약형태로 만든 후 冰糖을 가하여 사탕처럼 약을 만들어 쓰면 더욱 좋다고 한다. 만성인후염으로 인한 音嘶, 音啞에 유용하다. 한번은 부인의 喉頭結節에 한번 투약으로 病症이 나은 경우도 있다.
Ⓒ 2024. stork_river All Rights Reserved.