301. 오매(烏梅)
烏梅酸溫收歛肺 止渴生津瀉痢退
매화열매
①忌猪肉
②(葉)主休息痢霍亂(本草)
오매는 미산 성온하다. 폐를 수렴하며, 지갈·생진하고, 사리를 물리친다.
①저육을 기한다.
②[잎]은 휴식리와 곽란을 다스린다(本草).
302. 도인(桃仁)
桃仁甘寒潤大膓 通經破血癥瘀良
복숭아씨
①入手足厥陰
②去皮尖 雙仁麵炒
③(實)有損無益
④(花)主殺蟲 利水
⑤(葉)功同
⑥(膠)下石淋 破血
⑦(桃奴) 即經霜不落者 主破血(本草)
도인은 미감 성한하다. 대장을 윤활하게 하며, 통경· 파혈하고, 징가와 어혈에도 좋다.
①수족궐음으로 들어 간다.
②껍질과 끄트머리를 제거하고,쌍인인 것은 면초해서 쓴다.
③[열매]는 손해는 있어도 이로운 것은 없다.
④[꽃]은 주로 살충하고 수도를 통리한다.
⑤[잎]은 약효가 같다.
⑥[교]는 석림을 내리고 파혈한다.
⑦[도노]는 서리를 맞고도 떨어지지 않은 것인데, 주로 파혈한다(本草).
303. 율자(栗子)
栗子鹹溫益氣奇 厚腹補腎亦耐飢
밤
①乾食補益 生食發氣 煮蒸壅氣 惟煨半熟食 小兒亦不可多食 齒不生 生則難化 熟則滯氣 隔食生蟲
②潤沙中臟之至夏如初(本草)
율자는 미함 성온하다. 기를 증익함이 신기하며, 복부를 두텁게 하고, 신을 보하고, 주림을 견디게도 한다.
①마른 밤을 먹으면 보익하고,날밤을 먹으면 기를 발동시키고, 삶아 먹으면 기를 막으니, 오직 잿불에 묻어 반숙해서 먹어야 한다. 소아에게도 역시 좋지 않다. 즉, 많이 먹으면 치아가 나지 않고,날밤은 소화가 힘들고, 익혀 먹으면 체기가 생기고, 이따금 먹으면 기생충이 생긴다.
②축축한 모래에 묻어 두면 여름까지 가도 처음과 같다(本草).
304. 대조(大棗)
大棗味甘和百藥 益氣養脾滿休嚼
①屬土有火 助十二經脈
②久食損脾助濕 小兒尤不宜食
③(生棗) 服瘦
④(皮) 北向者燒灰煎洗目 昏者復明(本草)
대조(대추)는 미감하다. 백약을 조화시키며, 익기 양비한다. 그러나 환중창만(患中脹滿)하면 대추 먹는일은 쉬어야 한다.
①토에 속하나, 화도 있다. 十二경맥을 돕는다.
②오래 먹으면 비를 손상하고 습을 돕는다. 더군다나 소아는 먹으면 좋지 않다.
③[날대추]를 먹으면 여윈다.
④[껍질]은 북향한 것을 태워 그 재를 달여서 눈을 씻으면, 어둡던 눈이 다시 밝아진다(本草).
Ⓒ 2024. stork_river All Rights Reserved.
'의(醫)_아(我)_약(藥) > 약성가(藥性歌)' 카테고리의 다른 글
[辨證論治 方藥合編_藥性歌_山果_02] 306. 목과(木苽) ~ 310. 석류(石榴) (0) | 2024.04.11 |
---|---|
[辨證論治 方藥合編_藥性歌_山果_01] 305. 이(梨) (0) | 2024.04.10 |
[辨證論治 方藥合編_藥性歌_五果_01] 299. 이(李) ~ 300. 행인(杏仁) (1) | 2024.04.09 |
[辨證論治 方藥合編_藥性歌_芝栭_01] 297. 송이(松耳) ~ 298. 석이(石耳) (0) | 2024.04.09 |
[辨證論治 方藥合編_藥性歌_瓜菜_02] 296. 호과(胡瓜) (0) | 2024.04.09 |