의(醫)_아(我)_약(藥)/소애 선생 처방노트

[新訂对訳 大方藥合編(全)_上統_雜方門_16] 3. 운모고(雲母膏) ~ 4. 만응고(萬應膏)

한의사 강세황 2023. 9. 3. 22:46

寳內局(雲母膏)

雲母 熖硝 甘草(160 g)各四兩 槐枝 柳枝 陳皮 桑白皮 側栢葉 水銀(80 g)各二兩 川椒 白芷 沒藥 赤芍藥 官桂 當歸 𪉩花 黃芪 血蝎 菖蒲 白芨 川芎 木香 白蘝 防風 厚朴 麝香 桔梗 柴胡 松脂 人蔘 黃芩 蒼朮 草龍膽 合歡皮 乳香 附子 白茯苓 良薑(20 g)各五錢 黃丹(560 g)十四兩 淸油(1.6 kg)一斤八兩

 

治諸癰疽瘡腫外貼內服神效

右除雲母熖硝血蝎沒藥乳香麝香黃丹鹽花餘材浸油中七日文火煎候白芷附子焦黃色以布絞去滓再熬下黃丹等八味末以柳木箆不住手攪滴水成珠爲度入磁器內彈水銀在上每用刮去水銀

雰母 焰硝 血竭 沒藥 乳香 麝香 黃丹 鹽花除外他藥을 잘게 썰어서 淸油七日間을 담근후에 文火에 다려 白芷附子焦黃色이 되는 것을 기다려서 로 짜서 去滓하고 다시 다린 뒤에 黃丹等 나머지 八味作末하여 넣고 柳枝로 계속 저어서 그다린 약액 한방울을 물에 떨어뜨려 보아 구슬상태를 유지 하거던 磁器中貯藏하고 膏藥上에 나온 水銀을 긁어 버리고 適當히 내어서 癰疽瘡腫外用한다.

 

主治】【応用一切癰疽, 惡瘡, 腫毒折傷, 瘰癧, 骨疽, 內疽, 乳癰, 肺癰등에 外貼하고 또는 內服하다 (, 內服要注意)

小涯荊芥 防风 右防子? 소독음

 

(萬應膏)

大黃 黃芩(80 g)各二兩 白蘝 黃蠟(40 g)各一兩 黃栢 赤芍藥 白芷 黃芪 木鱉子 杏仁 當歸 白芨 生地黃 官桂 玄蔘 沒藥 乳香(20 g)各五錢 黃丹(640 g)一斤 香油(1.6 kg)二斤八兩

 

治一切癰腫久瘡

右十四味浸油三宿慢火熬以柳枝攪以白芷焦黃色爲度濾去滓入黃丹再熬滴水成珠乃入乳沒蠟?化攪均收貯盛器埋土七日取出用

主治一切癰疽初發, 熱腫或 久瘡이 낫지 않는 을 다스리고 瘡口收歛하며 빨리 아물도록 한다.

黃丹 乳香 沒藥 黃蠟除外十四味藥物을 잘게 썰어서 香油三晝夜를 담그었다가 慢火에 다리되 柳枝로서 잘 저으면서 白芷갈이 焦黃色으로 되는 것을 로 하여 綿으로 瀘過하여 去滓後 黃丹을 넣고 또다시 끓여 그 溶液濃度가 물에 떨어뜨려 보아서 구슬의 상태를 유지할 정도가 되거던 乳香沒藥黃蠟을 넣어 溶解시켜 잘저은 다음에 磁器에 담아 땅 속에 七日間을 묻었다가 꺼내어 쓴다.

 

 2023. stork_river All Rights Reserved.