의(醫)_아(我)_약(藥)/소애 선생 처방노트

[新訂对訳 大方藥合編(全)_下統_活套下統_6] 136. 반총산(蟠葱㪚) ~ 137. 용담사간탕(龍膽瀉肝湯)

한의사 강세황 2023. 10. 29. 06:41

136. 반총산(蟠葱㪚)

小涯아랫배가 위경련일 듯 아파 불알도 아프고. 여자는 疝痛이고. 아래배가 아플땐 이게 대빡이지. 간신경을 데우는데 이게 제일이야.

 

蒼朮去湿 甘草煖血. (4 g)各一錢

三稜 逢朮破瘀或塊

白茯苓去湿 靑皮行气(2.8 g)各七分

砂仁 丁香皮 ]-鎭痛, 데워 檳榔下気(2 g)各五分 玄胡索

官桂 乾薑 ]-鎭痛, 데워 (1.2 g)各三分 或加七分. 葱白一莖下腹데워.

 

治脾胃虛冷心腹攻剌連胷脅膀胱小膓腎氣作痛

主治脾胃虛冷하여 心腹攻剌하여 胸脇膀胱小腸으로 해서 疼痛하는 腎氣作痛者.

応用氣痛, 胸痛(心腎痛) 경련, 가슴앓이, 寒疝, 氣疝.

 

137. 용담사간탕(龍膽瀉肝湯)

小涯남자는 좀 적은데 여자는 씹빠질려하고 무지구리한 경우가 많데. 이게 神方이야. 제세방에는 사상자를 넣는데 습말리는 약이지 왜놈들은 초룡담을 적게 넣어 부인네들 자궁질환까지 다쓰데. 많이는 못쓰는 건데 임신부 밑이 가려울때 5~6첩만써봐.

 

草龍膽열쳐 柴胡오소소추워 澤瀉오줌.(4 g)各一錢 木通뚫어 車前子 赤茯苓 生地黃열쳐 當歸 ]활혈 부드럽게 梔子이뇨로싸대 열쳐 黃芩 ]열쳐. 甘草(2 g)各五分

 

治肝臟濕熱男子陰挺-빠질 것 같아女人陰痒瘡空心服

보지가 땅에다.

主治肝臟濕熱하여 男子陰莖腫脹하고 女子陰部痒瘡을 다스린다. 空心服한다.

応用莖中痒痛, 尿道炎, 膀胱炎, 淋疾, 帶下, 子宮內膜炎, 陰部痒痛, 睾丸炎, 陰部濕疹 (陰蝕瘡), 前陰筋疝, 陰戶出等.

 

 2023. stork_river All Rights Reserved.