의(醫)_아(我)_약(藥)/약대(藥對)

[新編 臨床藥對論_142_XIII. 健脾止瀉固精止遺類] 3. 목향(木香) + 황련(黃連)

한의사 강세황 2024. 12. 12. 00:52

3. 목향(木香) + 황련(黃連)

(좌) 목향 (우) 황련

1) 單味功用

木香味苦, 性溫. 入脾, , 大腸, 膽經. 本品氣味芳香, 能升降諸氣, 善于泄肺氣, 疏肝氣, 和脾氣, 故爲宣通上下, 暢利三焦氣滯的要藥. ·李時珍說: “諸氣膹鬱, 皆屬于肺. 上焦氣滯用之者, 金鬱泄之者也; 中氣不運, 皆屬于脾. 中焦氣滯用之者, 脾胃喜芳香也; 大腸氣滯則後重, 膀胱氣不化則癃閉, 肝氣鬱則爲痛, 下焦氣滯用之者, 寒者通之也.” 由此可見, 木香是一味行氣止痛, 行氣整腸, 醒脾開胃的常用藥. 用于治療腸胃氣滯, 消化不良, 腹滿脹痛, 腸鳴泄瀉, 下痢腹痛, 裏急後重等症, 又能治療肝膽濕熱氣滯所引起的脘脇疼痛, 口乾口苦, 惡心嘔吐, 甚則出現黃疸等症. 另外, 于滋補劑中加之少許, 可以防止滋補膩滯之性所引起的胸悶, 食欲減退的付作用.

黃連().

 

2) 伍用功能

木香辛溫芳香, 健胃消食, 行氣消脹, 行氣止痛; 黃連苦寒, 氣薄味厚, 淸熱燥濕, 瀉火解毒, 厚腸止瀉. 二藥伍用, 一溫散, 一寒折, 調升降, 理寒熱, 共奏調氣行滯, 厚腸止瀉, 止痢之效.

목향은 辛溫芳香하니 健胃消食, 行氣消脹, 行氣止痛 효능을 가진다. 腸胃滯氣를 없애어 裏急後重을 제거한다. 황련은 苦寒하고 氣薄味厚하여 淸熱燥濕, 瀉火解毒, 凉血解毒, 厚腸止瀉, 止大便膿血한다. 두 약을 配用하면 一溫散, 一寒折이니 調昇降, 理寒熱하여 調氣行滯, 厚腸止瀉, 止痢하는 功效가 있다. 이 방법은 寒溫兼施에 속하며 腸胃濕熱積滯로 인한 痢疾에 효과적이다. 痢疾 初期에는 해야 하며 久痢에는 해야 한다. 이 방법은 痢疾中期에 마땅하다.

 

3) 主治

下利腹痛, 裏急後重, 痢下赤白等症.

下利腹痛, 裏急後重, 痢下赤白 등의 증상

 

4) 商用量

木香 6~10. 後下煎服.

黃連 3~10.

목향 6~10g, 황련 3~10g

 

5) 經驗

木香, 黃連伍用, 名曰香連丸. 出自太平惠民和劑局方. 用于治療濕熱痢疾, 膿血相兼, 裏急後重等症.

木香, 黃連參合, 治療痢疾最爲常用. 古云以黃連厚腸止痢, 實屬現代醫學抑制痢疾杆菌. 用木香調氣行滯, 消除裏急後重之苦, 此即金代醫家劑河間所說: “行血則便膿自愈, 調氣則後重則除.”之意. 二藥參合, 相互爲用, 故治痢甚效. 若伍以馬齒莧, 血餘炭, 益元散,其效更著.

목향과 황련의 配俉<太平惠民和劑局方> 香連丸이다. 濕熱痢疾, 膿血相兼, 裏急後重 등의 증상에 이용한다.

목향과 황련은 痢疾치료에 제일 많이 應用한다. 황련은 현대의학에서도 痢疾菌을 억제하는 작용이 밝혀졌다. 목향은 調氣行滯하므로 裏急後重을 없앤다. 金代 劉河間이 이르기를 行血하면 便膿自癒하고, 調氣하면 後重이 없어진다.”고 하였다. 두 약이 합치면 相互協助하여 痢疾을 치료하는 효과가 크다. 마치현, 혈여탄, 益元散을 합하면 效果가 더욱 좋다.

 

 2024. stork_river All Rights Reserved.